c908a92b38
git-svn-id: https://plugins.svn.wordpress.org/footnotes/trunk@921830 b8457f37-d9ea-0310-8a92-e5e31aec5664
231 lines
6.3 KiB
Text
Executable file
231 lines
6.3 KiB
Text
Executable file
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: footnotes\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 21:03+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 21:04+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Stefan Herndler <support@herndler.org>\n"
|
|
"Language-Team: SHE <s.herndler@methis.at>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
|
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
|
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
#: classes/footnotes.php:68
|
|
msgid "You must be logged in to run this script."
|
|
msgstr "Sie müssen angemeldet sein um diese Funktion ausführen zu können."
|
|
|
|
#: classes/footnotes.php:73
|
|
msgid "You do not have permission to run this script."
|
|
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Funktion auszuführen."
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:409
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Allgemein"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:411
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Settings"
|
|
msgstr "%s Einstellungen"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:412
|
|
msgid "References Container"
|
|
msgstr "Einzelnachweise"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:413
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s styling"
|
|
msgstr "%s Design"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:415
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Andere"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:435
|
|
msgid "References label:"
|
|
msgstr "Überschrift \"Einzelnachweis\":"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:440
|
|
msgid "Collapse references by default:"
|
|
msgstr "Verstecke Einzelnachweise standardmäßig:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:449
|
|
msgid "in the footer"
|
|
msgstr "am Ende der Seite"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:450
|
|
msgid "at the end of the post"
|
|
msgstr "nach einem Beitrag"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:451
|
|
msgid "in the widget area"
|
|
msgstr "im Widget"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:453
|
|
msgid "Where shall the reference container appear:"
|
|
msgstr "Positionierung der Einzelnachweise:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:465 classes/footnotes_settings.php:546
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:466 classes/footnotes_settings.php:547
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:468
|
|
msgid "Combine identical footnotes:"
|
|
msgstr "Kombiniere meine Fußnoten:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:478 classes/footnotes_settings.php:488
|
|
msgid "user defined"
|
|
msgstr "benutzerdefiniert"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:480
|
|
msgid "Footnote tag starts with:"
|
|
msgstr "Fußnoten starten mit:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:490
|
|
msgid "and ends with:"
|
|
msgstr "und endet mit:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:504
|
|
msgid "Arabic Numbers - Plain"
|
|
msgstr "arabische Ziffern"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:505
|
|
msgid "Arabic Numbers - Leading 0"
|
|
msgstr "arabisch Ziffern - führende Null"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:506
|
|
msgid "Latin Character - lower case"
|
|
msgstr "alphabetisch - Kleinschreibung"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:507
|
|
msgid "Latin Character - upper case"
|
|
msgstr "alphabetisch - Großschreibung"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:508
|
|
msgid "Roman Numerals"
|
|
msgstr "Römische Ziffern"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:510
|
|
msgid "Counter style:"
|
|
msgstr "Fußnoten Zähler:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:522 includes/replacer.php:164
|
|
#, php-format
|
|
msgid "I %s %s"
|
|
msgstr "Ich %s %s"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:523 includes/replacer.php:167
|
|
#, php-format
|
|
msgid "this site uses the awesome %s Plugin"
|
|
msgstr "Diese Seite verwendet das Plugin %s"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:524 includes/replacer.php:171
|
|
#, php-format
|
|
msgid "extra smooth %s"
|
|
msgstr "besonders feine %s"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:525
|
|
msgid "random text"
|
|
msgstr "zufälliger Text"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:526
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Don't display a %s %s text in my footer."
|
|
msgstr "Verstecke %s %s am Ende meiner Seite."
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:528
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Tell the world you're using %s:"
|
|
msgstr "Teile der Welt mit, dass du %s verwendest:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:533
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Don't tell the world you're using %s on specific pages by adding the "
|
|
"following short code:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Platzhalter um der Welt an einzelnen Seiten nicht mitzuteilen, dass Sie %s "
|
|
"verwenden:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:549
|
|
msgid "Allow footnotes on Summarized Posts:"
|
|
msgstr "Erlaube Fußnoten in Zusammenfassungen:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:562
|
|
msgid "HowTo"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:565
|
|
msgid "Brief introduction in how to use the plugin"
|
|
msgstr "Kurze Anleitung für die Verwendung des Plugins."
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:596
|
|
msgid "Start your footnote with the following shortcode:"
|
|
msgstr "Starten Sie eine Fußnote mit:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:602
|
|
msgid "...and end your footnote with this shortcode:"
|
|
msgstr "...und beenden Sie diese mit:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:610 classes/footnotes_settings.php:613
|
|
msgid "example string"
|
|
msgstr "Beispieltext"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:611
|
|
msgid "will be displayed as:"
|
|
msgstr "wird dargestellt als:"
|
|
|
|
#: classes/footnotes_settings.php:618
|
|
#, php-format
|
|
msgid "If you have any questions, please don't hesitate to %se-mail%s us."
|
|
msgstr "Bei Fragen können Sie uns gerne eine %se-Mail%s senden."
|
|
|
|
#: classes/footnotes_widget.php:15 classes/footnotes_widget.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"The widget defines the position of the reference container if set to "
|
|
"\"widget area\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das Widget definiert die Position der Einzelnachweise wenn \"im Widget\" "
|
|
"eingestellt ist."
|
|
|
|
#: includes/plugin-settings.php:22
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: includes/plugin-settings.php:24
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Support"
|
|
|
|
#~ msgid "%s Widget"
|
|
#~ msgstr "%s Widget"
|
|
|
|
#~ msgid "Hey there, I'm using the awesome WordPress Plugin called %s"
|
|
#~ msgstr "Diese Seite verwendet das %s Plugin"
|
|
|
|
#~ msgid "starts with:"
|
|
#~ msgstr "beginnt mit:"
|
|
|
|
#~ msgid "Save"
|
|
#~ msgstr "Speichern"
|
|
|
|
#~ msgid "General Information"
|
|
#~ msgstr "Allgemeine Informationen"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Insert the following shortcode where you want your footnotes to be "
|
|
#~ "displayed:"
|
|
#~ msgstr "Folgender Platzhalter wird durch Ihre Fußnote ersetzt:"
|
|
|
|
#~ msgid "The plugin replaces this shortcode automatically with your footnotes"
|
|
#~ msgstr "Das Plugin ersetzt Ihren Text duch einen Fußnote"
|